Хемиско-црв менувач, менувачи во индустријата, електрични мотори

Правилна инсталација и употреба на моторот на менувачот
Правилна инсталација и употреба на моторот на менувачот
1 Врската помеѓу менувачот и работната машина: менувачот е директно поставен на главната вратило на работната машина. Кога моторот на менувачот работи, шалтер-вртежниот момент што делува на телото на менувачот за менување е поставен на држачот за контра-вртежен момент на телото на менувачот или со друг метод за да се балансира. Машината е директно снабдена, а другиот крај е споен со фиксната заграда.
2 Инсталација на држачот против вртежниот момент: Заградата против вртежниот момент треба да се инсталира на страната на работната машина свртена со менувачот за да се намали моментот на свиткување прицврстено на вратилото на работната машина. Затегнување на држачот против вртежниот момент и фиксираниот крај за спојување на лежиштата користи еластично тело како што е гума за да спречи отклонување и да го апсорбира генерираниот вртежен момент.
3 Односи со инсталација помеѓу менувачот и работната машина: За да се избегне отклонување на главната вратило на работната машина и дополнителната сила на лежиштето на моторот на менувачот, растојанието помеѓу менувачот и работната машина треба да биде што е можно помало без влијаат на нормалните работни услови. , нејзината вредност е 5-10mm.
Правилната инсталација, употреба и одржување на менувачот е важен дел за да се обезбеди нормално функционирање на механичка опрема.

менувач
1 При инсталирање на менувачот, обрнете внимание на усогласувањето на средишната оска на погонот, а грешката не треба да биде поголема од износот на надоместокот на користената спојка. Доброто усогласување може да го продолжи работниот век и да ја постигне посакуваната ефикасност на преносот.
2 При инсталирање на членот на менувачот на излезната вратило, не е дозволено да се удира со чекан. Обично, се користи внатрешната нагинка на монтажната монтажа и на крајот на вратилото, а членот на менувачот се притиска на завртката, во спротивно, внатрешните делови на менувачот може да бидат оштетени. Добрата употреба на челични фиксирани спојки, поради неправилна инсталација на такви спојувања, ќе предизвика непотребни надворешни оптоварувања, што ќе резултира во рано оштетување на лежиштето, па дури и ќе предизвика пробивање на излезната вратило.
3 Моторот на менувачот треба да биде цврсто инсталиран на основа или основа на стабилно ниво. Маслото во одводот за масло треба да се отстрани и циркулацијата на воздухот за ладење треба да биде мазна. Фондацијата е несигурна, предизвикувајќи вибрации и бучава за време на работата и предизвикува оштетување на лежиштата и запчаниците. Кога спојката на менувачот има испакнатини или запчаници и преноси на запчаници, треба да се земе предвид дека инсталира заштитен уред. Кога излезната вратило е подложено на големо радијално оптоварување, треба да се избере типот на арматурата.
4 Според наведениот уред за инсталација, персоналот може погодно да се приближи до маркичката за масло, приклучокот за проветрување и приклучокот за одвод. По положбата на инсталацијата, точноста на положбата на инсталацијата треба темелно да се провери по редослед, а сигурноста на секој прицврстувач треба да биде флексибилно ротирана по инсталацијата. Моторот на менувачот се распрснува и подмачкува во базенот за масло. Пред да трчате, корисникот треба да го отстрани приклучокот на завртката од отворот за проветрување и да го замени со приклучокот на отворот. Според различните положби за инсталација, и отворете ја завртката за приклучок за нивото на маслото за да ја проверите висината на линијата за нивото на маслото, пополнете го горивото од приклучокот за нивото на маслото, додека маслото не се прелева од дупката за завртки на приклучокот за масло, а потоа заврткајте го приклучокот за нивото на маслото за да направите проверете дали е точно пред да се испразни Тест-тест треба да биде не помалку од 2 часа. Операцијата треба да биде стабилна, без влијание, вибрации, бучава и истекување на маслото. Доколку се најдат абнормалности, тие треба да се отстранат навреме.
По одреден временски период, нивото на маслото треба повторно да се провери за да се спречи можно истекување на обвивката. Ако температурата на околината е премногу висока или премногу ниска, степенот на маслото за подмачкување може да се промени.

менувач

NER GRUP CO, LIMITED е професионален производител и извозник на редуктори на менувачи, менувачи и електрични мотори веќе неколку години од Кина.
Веруваме дека можеме да соработуваме со вас за овој бизнис и ве молиме контактирајте не доколку сте заинтересирани.
Вие сте добредојдени да ја посетите нашата веб-страница на каталози за повеќе информации:
www.sogears. Со
Мобилен: + 86-18563806647
www.guomaodrive.com
https://twitter.com/gearboxmotor
Viber / Line / Whatsapp / Wechat: 008618563806647
Е-пошта: Оваа е-адреса е заштитена од спамботови. Вие треба да вклучите JavaScript за да ја видите.; Skype ID: qingdao411
No.5 Wanshoushan Road, Yantai, Shandong, Кина

 Производител на Geared Motors and Electric Motors

Најдобра услуга од нашиот експерт за пренос на возење до вашето сандаче директно.

Да стапат во контакт

Yantai Bonway Manufacturer Ко. Ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Шандонг, Кина (264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 - Drzavjanstvo.mk Sogears. Сите права се задржани.